Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://dspace.nuph.edu.ua/handle/123456789/8919
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Фель, Е. Л. | - |
dc.contributor.author | Фель, О. Л. | - |
dc.contributor.author | Fel, O. L. | - |
dc.date.accessioned | 2016-05-12T08:02:40Z | - |
dc.date.available | 2016-05-12T08:02:40Z | - |
dc.date.issued | 2013 | - |
dc.identifier.citation | Фель, Е. Л. Жанровая специфика малых прозаических призведений Жана Дютура / Е. Л. Фель / / Світова література на перехресті культур та цивілізацій. – Вип. 7; Ч. І. – Сімферополь, 2013. – С. 220-225. | en_US |
dc.identifier.uri | http://dspace.nuph.edu.ua/handle/123456789/8919 | - |
dc.description.abstract | Автор статьи рассматривает жанровое разнообразие малой прозы французского писателя Жана Дютура на примере философской сказки „Баба, или Существование” („Baba, ou l’Existence”), басни/сказки-моралите „Закат волков” („Le crépuscule des loups”) и сатирического учебного пособия „Дела идут в индустрии готовой одежды. Трактат о журнализме” („Ça bouge dans le prêt-à porter. Traité du journalisme”). В статье показана присущая писателю рассудительно-показательная манера повествования c сатирической и насмешливо-иронической окраской. | en_US |
dc.description.abstract | Автор статті розглядає жанрове різноманіття малої прози французького письменника Жана Дютура на прикладі філософської казки „Баба, або Існування” („Baba, ou l’Existence”), байки/казки-мораліте „Закат вовків” („Le crépuscule des loups”) та сатиричного навчального посібника „Справи йдуть в індустрії готового одягу. Трактат про журналізм” („Ça bouge dans le prêt-à porter. Traité du journalisme”). У статті показано притаманну письменникові розсудливо-показову манеру розповіді із сатиричним та насмішливо-іронічним забарвленням. | en_US |
dc.description.abstract | The author considers genre specific small prose by the French writer Jean Dutourd on the example of philosophical fairy-tale „Baba, or the Existence” („Baba, ou l’Existence”), fable / tale - morality „Sunset of Wolves” („Le crépuscule des loups”), and satirical textbook „Things are Going in the Apparel Industry. Treatise on Journalism” („Ça bouge dans le prêt-à porter. Traité du journalisme”). The article deals with the inherent to the writer judiciously-telling style of storytelling with satirical and tongue-in-ironic overtones. | en_US |
dc.language.iso | ru | en_US |
dc.subject | Жан Дютур | en_US |
dc.subject | жанр | en_US |
dc.subject | философская сказка | en_US |
dc.subject | модус насмешливости | en_US |
dc.subject | басня | en_US |
dc.subject | новелла | en_US |
dc.subject | моралите | en_US |
dc.subject | учебное пособие | en_US |
dc.subject | сатира | en_US |
dc.subject | ирония | en_US |
dc.subject | сатира | en_US |
dc.subject | модус насмішки | en_US |
dc.subject | іронія | en_US |
dc.subject | жанр | en_US |
dc.subject | Жан Дютур | en_US |
dc.subject | філософська казка | en_US |
dc.subject | байка | en_US |
dc.subject | новела | en_US |
dc.subject | мораліте | en_US |
dc.subject | навчальний посібник | en_US |
dc.subject | satire | en_US |
dc.subject | mode of irony | en_US |
dc.subject | irony | en_US |
dc.subject | Jean Dutourd | en_US |
dc.subject | genre | en_US |
dc.subject | morality | en_US |
dc.subject | textbook | en_US |
dc.subject | philosophical fairy-tale | en_US |
dc.subject | short-story | en_US |
dc.subject | fable | en_US |
dc.title | Жанровая специфика малых прозаических призведений Жана Дютура | en_US |
dc.title.alternative | Жанрова специфіка малих прозаїчних творів Жана Дютура | en_US |
dc.title.alternative | Genre Specific Small Prose by Jean Dutourd | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Располагается в коллекциях: | Наукові публікації кафедри фундаментальних та суспільно-гуманітарних наук |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Фель Жанровая.doc | 90,5 kB | Microsoft Word | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.