Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://dspace.nuph.edu.ua/handle/123456789/19499
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Крысенко, Т. В. | - |
dc.contributor.author | Крисенко, Т. В. | - |
dc.contributor.author | Krysenko, T. V. | - |
dc.contributor.author | Суханова, Т. Е. | - |
dc.contributor.author | Суханова, Т. Є. | - |
dc.contributor.author | Sukhanova, T. Ye. | - |
dc.date.accessioned | 2019-08-29T08:41:06Z | - |
dc.date.available | 2019-08-29T08:41:06Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.citation | Крысенко, Т. В. О работе с паронимами на занятиях по русскому как иностранному в фармацевтическом вузе / Т. В. Крысенко, Т. Е. Суханова // Закарпатські філологічні студії. - Вип. 8, Т. 1. - 2019. - С. 47-51. | uk_UA |
dc.identifier.issn | ISSN 2663-4880 (print) | - |
dc.identifier.uri | http://dspace.nuph.edu.ua/handle/123456789/19499 | - |
dc.description.abstract | В статье рассматриваются проблемы изучения паронимов на занятиях по русскому как иностранному в фармацевтическом вузе. В данной работе были исследованы некоторые паронимические оппозиции, имеющие морфемные, семантические и морфологические различия. Авторы считают, что на продвинутом этапе обучения русскому языку как иностранному изучение паронимов имеет большое значение, и в настоящее время назрела необходимость системного обобщающего исследования, которое бы отражало целостный лингводидактический подход к функционально-семантическому описанию паронимов, определению их места в системе преподавания русской лексики иностранцам. | uk_UA |
dc.description.abstract | У статті розглядаються проблеми вивчення паронімів на заняттях з російської мови як іноземної у фармацевтичному виші. В даній роботі було розглянуто деякі паронімічні опозиції, які мають морфемні, семантичні та морфологічні відмінності. Автори вважають, що на просунутому етапі навчання російської мови як іноземної вивчення паронімів має важливе значення, і на даний момент існує необхідність системного узагальнюючого дослідження, яке відображатиме цілісний лінгводидактичний підхід до функціонально-семантичного опису паронімів, визначенню їхнього місця в системі викладання російської лексики іноземцям. | uk_UA |
dc.description.abstract | The article deals with the problems of studying paronims in the course of teaching Russian as a foreign language in Pharmaceutical Universities. In the research some paronimical oppositions with semantic and morphological differences were studied. The authors think that at the advanced level of learning Russian as a foreign studying paronims is very important, and now we need some systematic resumptive research that would reflect the holistic didactic-linguistic approach to functional-semantic description of paronims, the determination of their place in the teaching system Russian vocabulary to foreigners. | uk_UA |
dc.language.iso | ru | uk_UA |
dc.publisher | Видавничий дім "Гельветика" | uk_UA |
dc.subject | pусский язык как иностранный | uk_UA |
dc.subject | методика преподавания РКИ | uk_UA |
dc.subject | pосійська мова як іноземна | uk_UA |
dc.subject | методика викладання російської мови як іноземної | uk_UA |
dc.subject | russian as a foreign language | uk_UA |
dc.subject | the methodology of teaching Russian for foreigners | uk_UA |
dc.title | О работе с паронимами на занятиях по русскому как иностранному в фармацевтическом вузе | uk_UA |
dc.title.alternative | Про роботу з паронімами на заняттях з російської як іноземної у фармацевтичному ВНЗ | uk_UA |
dc.title.alternative | Studying paronims in the course of teaching russian as a foreign language in pharmaceutical universities | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Располагается в коллекциях: | Наукові публікації кафедри фундаментальних та суспільно-гуманітарних наук |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
8-1_2019-страницы-1-3,47-51,176.pdf | 895,11 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.