Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.nuph.edu.ua/handle/123456789/13942
Назва: Прецедентні релігійні феномени як інтертекстеми в художній прозі Марії Матіос: лінгвостилістичний вимір
Автори: Берестова, А. А.
Berestova, A. A.
Берестовая, А. А.
Теми: precedent religious phenomenon;intertexteme;textual application;quoting;function;intertextual element;textual allusion;цитирование;функция;прецедентный религиозный феномен;интертекстовый элемент;интертекстема;текстовая аппликация;текстовая аллюзия;текстова алюзія;текстова аплікація;функція;інтертекстема;інтертекстовий елемент;прецедентний релігійний феномен
Дата публікації: 2017
Бібліографічний опис: Берестова, А. А. Прецедентні релігійні феномени як інтертекстеми в художній прозі Марії Матіос: лінгвостилістичний вимір / А. А. Берестова // ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНІ СТУДІЇ : Науковий журнал, Східноевропейський національний університет ім. Лесі Українки. – 2017. – Вип. 6. – С. 24–33.
Короткий огляд (реферат): The article deals with the detailed analysis of religious intertextemes represented in the prose works by Maria Matios “Apocalypse”, “Armageddon’s already happened”, “Almost never vice versa”, “Mother Maritsa”, “Our Lady shoes”. The choice of the topic can be explained by the fact that the peculiarities of functioning of precedent religious phenomena as intertextual elements in the creative works of the writer have been so far overlooked by linguists. The researcher concludes that in the mentioned artistic works precedent religious phenomena (names, statements, texts, situations) are actively used in the “canonical” and modified forms. In headlines and narration, the studied linguistic units act as intertextemes that are realized with the help of textual allusions, textual applications and quoting; they perform signal informative, organizational and compositional, tuning functions, the ones of emotional saturation and traditional customary identification.
В предлагаемой статье исследователь предпринимает попытку детально проанализоривать религиозные интертекстемы, представленные в таких прозаических произведениях Марии Матиос, как «Апокаліпсис», «Армагедон уже відбувся», «Майже ніколи не навпаки», «Мама Маріца», «Черевички Божої Матері». Вибор темы объясняется тем, что особенности функционирования прецедентных религиозных феноменов в качестве интертекстовых элементов в творчестве писательницы не были рассмотрены в работах лингвистов. Автор статьи приходит к выводу, что в анализированных художественных произведениях активно употребляются прецедентные религиозные феномены (имена, высказывания, тексты, ситуации) в «канонической» и модифицированной формах. В заглавиях и в основной ткани исследуемые языковые единицы реализуются как интертекстемы, которые актуализируются при помощи текстовых аллюзий, текстовых аппликаций и цитирования и выполняют сигнально-информационную, организационно-композиционную функции, а также функции настраивания, эмоционального насищения и традиционно-обычностной идентификации.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.nuph.edu.ua/handle/123456789/13942
Розташовується у зібраннях:Наукові публікації кафедри фундаментальних та суспільно-гуманітарних наук

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Берестова_А_Луцьк.doc101,5 kBMicrosoft WordПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.